Jurídica.f. Cualidad del ordenamiento jurídico, que implica la certeza de sus normas y, consiguientemente, la previsibilidad de su aplicación. En España es un principio constitucional.
de ~. 1. loc. adj. Dicho de un ramo de la Administración Pública: Cuyo fin es el de velar por la seguridad de los ciudadanos. Agente de seguridad.
Definición de security según Oxford Dictionary
The state of being free from danger or threat.
The safety of a state or organization against criminal activity such as
terrorism, theft, or espionage.
The state of feeling safe, stable, and free from fear or anxiety.
For security reasons,
he visto a madres llorando por tener que dejar a sus hijos de 4 y 7 años al
otro lado del check point. For security reasons, los israelíes
apuntan con metralletas de alta tecnología a campesinos y niños armados con su
burro y alpargatas. For security reasons, se expropian tierras a
agricultores resignados a ver su terreno yermo. For security reasons,
en una tierra tan fértil, se priva de una gran parte de recursos tan
importantes para sobrevivir: agua, agricultura…For security reasons
se tortura, encarcela (muchas detenciones administrativas pueden desembocar en
años de prisión sin juicio previo), se detiene a niños que también sufren
humillaciones impuestas por un pueblo tan bien enseñado a odiar. For
security reasons se separan
familias haciendo casi inviable su encuentro. For security reasons
se dispara a hombres y mujeres inocentes delante de sus hijos. For
security reasons se humilla a viajeros sospechosos de interesarse por
Palestina. For security reasons se priva de visitar el mar y
acceder a Jerusalén. For security reasons se devora a un pueblo
culpable de haber nacido en la tierra prometida. For security reasons
la diáspora Palestina crece. For security reasons el muro se extiende sin cesar. For
security reasons los colonos israelíes se instalan en tierra palestina
y lanzan basura a sus vecinos. For security reasons los residuos contaminantes
se desvían a zona palestina. For security reasons se entierra a
hombres en vida. Hombres y mujeres vitales y luchadores. Un pueblo mutilado que
sufre el cáncer de la ocupación. Un pueblo con ansia de contar, reír y luchar.
El pueblo de Issa (que nos cuidó como un padre), de Fayed (infatigable narrador),
de Nadia (que regresará a apoyar a su pueblo palestino cuando termine sus
estudios de medicina en Alemania), de Katya (con su risa contagiosa), de Hassan
(quien vive como si solo existiera hoy), de los miembros del teatro de la
libertad, de la familia de la Tent of Nations, de los activistas del centro de
abogacía, de los habitantes de los campos de refugiados, del comité de mujeres,
de los miembros del Wealth Work Committee (especialmente Juani cuyo gran pecado
fue casarse con un hombre palestino), de los niños del grupo folclórico del
campo de refugiados de Nablus. El pueblo de tantas personas anónimas que se levantan
cada día sin saber si su espacio retrocederá aún más.
Me hubiese gustado ilustrar este
texto con imágenes, pero fueron eliminadas de las cámaras y enviadas a España
para evitar que fuesen borradas por el personal en el aeropuerto de Tel Aviv for
security reasons. Mientras llegan, seguiremos alimentado este espacio.
Ya no cabe otra forma de actuar; ignorar
lo visto y oído es una forma de matar.
Luisa Coque
Luisa Coque
No hay comentarios:
Publicar un comentario